၃. သင်္ဘော သူကြီး နှင့် ဆိတ် ကျောင်း လုလင် တို့ တရား

 

၃. သင်္ဘော သူကြီး နှင့် ဆိတ် ကျောင်း လုလင် တို့ တရား ပြု ကြ သည့် အကြောင်း။

3. The Account of the Law-case of the Goatherd and the Captain of the Ship.

ANALYSIS OF HEADING.

 

ဆိတ် ကျောင်း လုလင် a goatherd ; ဆိတ် a goat; ကျောင်း to herd; လုလင် or လုင် a young man. တရား ပြု to prose cute, go to law.


ကျောင်း 

an amplification of 
การขยายของ

After it was thus decided
หลังจากที่ได้รับการตัดสินเช่นนี้แล้ว

တံစိုး /da zou:/ a bribe สินบน
မိမိအလိုသို့ပါစေလို၍ပေးသောလက်ဆောင်။ လာဘ်၊
คำเหมือน တံစိုးလက်ဆောင်လာဘ်(all nouns)

ရောက် လေ လျှင် မ သွား ရ ဘဲ ထား လေ ၏။ စစ်သူကြီး လည်း င သ္မီး ကို လို သည် ဟု တောင်း သော် မ ပေး ဘဲ နေ လေ ၏ ။ When (she) came, without letting (her) go (he) kept (her). The judge also having demanded, saying, 'I want my daughter,' (he) remained without giving (her).
เมื่อ (เธอ) มาโดยไม่ปล่อยให้ (เธอ) ไป (เขา) เก็บไว้ (เธอ) ผู้พิพากษายังเรียกร้องอีกว่า 'ฉันต้องการลูกสาวของฉัน' (เขา) ยังคงอยู่โดยไม่ให้ (เธอ)

အငြင်း အခုံ ဖြစ် ၍ မင်း ထံ သို့ ရောံ သော် အရှင် မင်းကြီး၊ ယမန် ကား အကျွန်ုပ် ဆိတ်မ သည် ဆိတ်ထီး သို့ လိုက် ချေ ၍ သု အိမ် သို့ ရောံ သည် ရှိ သော် ဆိတ်ထီး ရှင် ပိုင် ကောင်း သင့် သည် ဟု စစ်သူကြီး ဆုံးဖြတ်ချက် ရှိ ပြီ တကား။ There being a quarrel, and having come before the king (the captain said), O Lord King, only a short time since, my she-goat, following a he-goat, arrived at another's house, and the judge's decision was, "The owner of the he-goat ought to own (her)."
เกิดการทะเลาะวิวาทกันและเข้ามาเฝ้าพระราชา (กัปตันพูด) ข้าแต่พระเจ้า พระราชา ได้เพียงไม่นาน แพะตัวเมียของข้าพเจ้าตามแพะตัวหนึ่งก็มาถึงบ้านของอีกคนหนึ่ง และคำตัดสินของผู้พิพากษาคือ " เจ้าของแพะตัวผู้ควรเป็นเจ้าของ (เธอ)”

တကား  an exclamation like ‘forsooth.'
ဆင်ခြေ a pleading, argument. 

Comments

Popular posts from this blog

ตอนที่สอง ภาษาพม่า

ตอนที่๓๘

ตอนที่๔๗